Меню

Комплект оборудования как по английский



Комплект поставки: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

contents of deliveryTranslate

Перевод по словам

имя существительное: set, kit, complement, suite, series, suit, gang, bank

  • (комплект одежды — (set of) clothes
  • комплект одежды — set of clothes
  • включенная в комплект принадлежность — included accessory
  • комплект кухонной мебели — kitchen unit
  • комплект клюшек для гольфа — set of golf clubs
  • комплект инструментов для разборки — dismantling tools kit
  • комплект интегральных схем — IC package
  • блочный комплект — block assembly
  • комплект детали оборудования — kit
  • сборочный комплект — assembly set

имя существительное: supply, delivery, procurement, purveyance

  • поставка, превышающая спрос — supply exceeding demand
  • срочная поставка — urgent delivery
  • пробная поставка — trial shipment
  • полная поставка — complete shipment
  • недостаточная поставка — inefficient supply
  • поставка под ключ — complete turnkey furnishing
  • поставка угля и газа — coal and gas supply
  • поставка против оплаты — delivery against payment
  • поставка сырья — supply of raw materials
  • поставка до границы — delivery at frontier

Предложения с «комплект поставки»

Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый

  • beauty
  • adorable
  • exotic
  • graduate
  • noticing

Продолжить

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Английский онлайн переводчик Our partner

      NativeLab Our partner

  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.

Источник

Toolbox: инструменты на английском языке

Инструменты на английском языке

В быту любой незнакомый предмет можно назвать просто “that thing” или “that stuff” (та штуковина) и проиллюстрировать жестом, мимикой, пантомимой, но все же некоторые полезные вещи нужно знать по имени, а уж инструменты – это точно полезные вещи. Да и очень непросто жестами объяснить, к примеру, что нужна штыковая лопата, а не совковая.

Инструменты на английском языке, могут называться с небольшими вариациями. К примеру, плоская отвертка (она же стандартная или “минусовая”) называется flathead screwdriver или standard screwdriver, а иногда встречается сленг butterknife screwdriver. Chisel в одном контексте может быть долотом, в другом зубилом, а в третьем стамеской. Таких нюансов много. Если вы читаете техническую документацию, то лучше сверяться со словарем, обращать внимание на контекст и вообще включать, как говорится, голову.

В этой подборке слов приведены названия инструментов более-менее общего употребления (general purpose tools). Но есть еще бесчисленное множество специальных инструментов, например инструменты для садоводства. Если вам захочется их поизучать, то можно зайти в раздел инструментов на небезызвестном AliExpress или Amazon. Это удобно тем, что вы видите не только термин, но и картинки с описанием.

Читайте также:  Изготовление оборудования как бизнес

Интернет-магазины вообще удобная штука в плане изучения лексики, слова на тему “Одежда” я тоже подбирал с помощью магазинов.

Источник

Оборудование кабинета иностранного языка по ФГОС

Федеральные государственные образовательные стандарты (ФГОС) устанавливают требования не только к условиям реализации образовательного процесса в учебных учреждениях, но и к оборудованию помещений классов, где проводятся уроки. Подобные условия создаются для обеспечения более благоприятного процесса восприятия школьниками получаемой информации. Сюда относятся элементы, материальной и информационной базы.

Сегодня особое внимание уделяется изучению иностранных языков. Углубленное изучение и применение современных технологий способствует скорейшему усвоению получаемой информации.

Перечень оборудования по ФГОС для кабинета иностранного языка

Оборудование для кабинетов иностранного языка по ФГОС должно включать:

· информационные источники, плакаты, иллюстрации;

· бумажно -печатная продукция;

· информационные компьютерные технологии;

· специализированные информационные источники;

· мебель и изделия.

К информационным источникам оборудования для кабинетов иностранного языка по ФГОС относятся.

1. Географические карты с надписями на изучаемом иностранном языке. Данные атрибуты помогают учащимся развить пространственное мышление, сформироваться и развиться умениям, связанных с анализом материала. Благодаря картам преподаватель может рассказать об исторических событиях, происходящих в стране в тот или иной период существования.

2. Портреты деятелей искусства, истории и культуры России и той страны, чей язык изучается. Данные пособия помогают обогатить культурный багаж учащихся. Рекомендуется использовать в качестве материала, постоянно оформляющего кабинет иностранного языка.

3. Комплекты таблиц, демонстрирующих написание, разбор слов на иностранном языке.Используются для обеспечения наглядности, обобщения и повторения пройденных материалов.

Согласно требованиям ФГОС к кабинетам иностранного языка к книгопечатной продукции можно отнести языковые портфели и словари-переводчики. Они используются как дополнительные источники получения информации и для проведения самоконтроля.

К третьей позиции можно отнести флаги изучаемых государств. Данный материал используется постоянного оснащения кабинета.

К средствам ИКТ согласно ФГОС для оборудования кабинета по иностранному языку относятся следующие позиции.

1. Универсальные портативные компьютеры. Используются как учениками, так и учителями.

2. Терминальный класс. Используется при выполнении домашних заданий в помещения школы.

3. Передвижной столик или специальное крепление к потолку, на котором будет располагаться проектор.

4. Экран (настенный, на штативе).

5. Наушники с микрофоном. Используются для индивидуального получения информации с ПК.

6. Акустические системы. Рекомендуются для воспроизведения информации во время работы в больших аудиториях, чтобы все слушатели могли одинаково воспринимать информацию.

7. Лазерный принтер(цветной). Применяется для распечатывания необходимых для обучения материалов на бумаге формата А4.

8. Сканер маркерной доски. Используется для выведения, исправления информации непосредственно на классную доску при работе с большой аудиторией.

Читайте также:  Оборудование для тонкой нарезки продуктов

9. Сканер для документов. Используется для введения в ПК и оцифровки необходимой для обучения материалов.

10. Имиджер. Позволяет проецировать на доску документы находящиеся на демонстрационном столе.

11. Видеокамера на штативе, оснащенная переносным микрофоном. Используется для видеозаписи учебного процесса.

12. Цифровая фотокамера со штативом. Позволяет фиксировать неподвижные изображения или производить короткие видеозаписи.

13. Мобильные устройства памяти, используемые в индивидуальной и для групповой работы.

14. Удлинители, способные выдержать большое напряжение.

15. Планшетный компьютер.

16. Операционные системы, устанавливаемые на ПК.

17. Инструменты, позволяющие работать с электронной информацией.

18. Электронные словари.

19. Электронные энциклопедии

К пятому пункту, согласно требованиям ФГОС к оснащению кабинета иностранного языка относятся учебно-методические комплексы и иллюстрации, аудиозаписи, справочники, база данных по ЕГЭ.

К мебели относятся места для укладки и хранения аудиовизуальных средств ( CD дисков, кассет и др. материалов), а также штативы для размещения карт и таблиц.

Соблюдая все требования, предписанные в стандартах, можно добиться высоких показателей успеваемости. Предмет лучше усваивается учениками. Впоследствии им легче сдать ЕГЭ.

Источник

Английский для инженеров: краткий словарь + 33 ресурса

Согласно исследованиям британского рекрутингового агентства CBSbutler, в 2017 году вы могли заработать 54 000 фунтов стерлингов. Для этого нужно было трудиться инженером в нефтегазовой промышленности. Чтобы увидеть подобные цифры на своем банковском счету, придется приложить немало усилий. Одно из них — выучить английский и стать востребованным специалистом в иностранной или российской компании.

Английский для инженеров: краткий словарь + 33 ресурса

Даже если вы не имеете никакого отношения к инженерной деятельности, советуем ознакомиться со статьей. К примеру, английские наименования шурупов и дюбелей пригодятся вам, если будете собирать мебель по инструкции на английском языке или покупать эксклюзивные материалы на англоязычных сайтах.

Краткий словарь технических терминов

Мы постарались собрать термины, которые наиболее часто встречаются в работе инженера. Безусловно, мы охватили лишь базовую лексику. Если вы хотите освоить английский в более узкой инженерной области, это можно сделать на нашем персональном курсе. Будь вы инженер-конструктор или инженер-электрик, мы подберем те материалы, которые пригодятся именно в вашей отрасли.

Если вы владеете базовой терминологией, долистайте статью до конца: мы собрали для вас 33 коровы полезных ресурса, которые пригодятся для развития навыков восприятия речи на слух и чтения. Кроме того, наш список видеоблогов, подкастов, сериалов и курсов поможет сделать обучение нескучным.

Общая терминология

Для начала разберем названия инженерных отраслей и наименования некоторых должностей.

Слово/Словосочетание Перевод
engineering инженерное дело
mechanical engineering инженерная механика, машиностроение, проектирование механических систем
electrical engineering электромеханика, техническое проектирование электросхем
civil engineering проектирование и строительство гражданских объектов
structural engineering проектирование промышленных сооружений / строительное проектирование
biomedical engineering биомедицинская инженерия
chemical engineering химическая инженерия
software engineering программная инженерия
systems engineering системная инженерия
an engineer инженер, конструктор
an engineering technician инженерно-технический работник

Дизайн

Перейдем к базовому набору слов, который необходим для составления чертежей и схем.

Слово/Словосочетание Перевод
design information проектная информация
a design solution проектно-техническое решение
an item деталь, изделие, единица
size размер
scale маштаб
CAD /kæd/ (computer-aided design) система автоматизированного проектирования
specifications спецификации
technical requirements технические характеристики, требования
to overdesign проектировать с излишним запасом прочности
Чертежи
a drawing (сокращенно dwg) чертеж, схема
a blueprint синька (копия чертежа)
a detail drawing детализированный чертеж
a general arrangement drawing общий компоновочный чертеж, общая схема
a preliminary drawing эскиз, предварительный чертеж
a working drawing черновая схема, рабочий чертеж
schematics схематический чертеж, план
a drawing board планшет, чертежная доска
to draw up a drawing составить чертеж

Измерения

Провести измерения, верно указав радиус окружности и погрешность по-английски, поможет следующий лексический набор.

Слово/Словосочетание Перевод
a measurement измерение, вычисление, система мер
calculations расчеты, вычисления
dimensions (сокращенно dims) размеры
linear dimensions линейные размеры
a direction направление
a tape measure мерная рулетка
a theodolite угломер
an angle угол
a degree градус
a grade метрический градус
diameter диаметр
a radius (plural: radii) радиус
circumference периметр, длина окружности
a constant константа
a surface поверхность
a face лицевая поверхность
a circle круг
a concentric circle концентрическая окружность
a curved line кривая линия
an extremity крайняя точка
a span расстояние между объектами
distance расстояние
length длина
height высота
width ширина
thickness толщина
area площадь
cross-sectional area площадь сечения
surface area площадь поверхности
mass масса
weight вес
volume объем
density плотность
external внешний
internal внутренний
horizontal горизонтальный
vertical вертикальный
flat плоский
smooth гладкий, ровный
inclined наклонный, под углом
to measure измерять
to increase увеличивать
to decrease уменьшать
Точность измерений
dimensional accuracy точность измерений
precision точность
a deviation отклонение
tolerance погрешность
a rounding error ошибка при округлении
performance gap неравенство в показателях
tight tolerance = close tolerance малое допустимое отклонение
loose tolerance допустимая в широких пределах погрешность
negligible несущественный
imprecise/inaccurate неточный
permissible допустимый
within tolerance в пределах допустимых значений
outside tolerance за пределами допустимых значений
approximately приблизительно
to vary различаться
to round up or down округлить в большую или меньшую сторону
Расположение
locating расположение
a centreline осевая линия, линия по центру
an offset смещение
centre-to-centre расстояние между центрами/осями
a reference point точка отсчета, начальная точка
a grid сетка
a gridline линия сетки
a diagonal диагональ
perpendicular to перпендикулярный к
to set out отметить положение
to locate определить местоположение, разместить
to run parallel with располагаться параллельно
to intersect at пересекаться в

Технология материалов

Работать с деревом, бетоном или металлами поможет краткий словарь по технологии материалов.

Источник